*珠珠逼我的!她說她看不懂我的答案,逼我一定要翻成中文....都沒人反應啊~我就假裝大家都看的懂,嘿嘿.....不過,寫日文還好,翻譯成中文.....還真令人害羞哪

這個,日本人丟過來的,還規定要轉給3個人.......我沒有那麼多日本朋友有blog啦所以,我會把問題翻成中文,有blog的人注意囉  
 YISI,MIA & cheesetart 接招囉


「妄想バ㌧♪-玉木クンとデェト編-」

なんと!
玉木クンからデェトのお誘いがありました!

しかもその日はあなたの誕生日‥
◆ 何を着ていきますか? 
インタービューで何回も言ってた”ズボンに似合う女性がいい”のでズボンにします。
上は白い、少しセクシーな女性フェロモンを発散し安い服にします。
ズボンの色は大地色のほうがいいかな?

因為好幾篇的訪談裡Tamaki都說了喜歡適合穿褲裝的女生,所以我會穿褲裝吧!
上身則是白色的稍微性感的,容易散發女性魅力為主的衣服(,<-心機重?)

◆ 約束の時間より早く行きますか? 
はい、人を待つのは嫌なので人を待たせたくないです。

嗯.因為我討厭等人,所以也不希望別人等我.

◆ ドコに行きたいですか? 
夜景が綺麗場所、もちろん玉木君が運転する車で。
例えば横浜のみなと未来の辺り。
二人で玉木君の愛用カメラで思い出を一杯作ります。
もし、急に空で花火で”好き”を見せてくれたら....こいう妄想をしていました。

想撘Tamaki開的車去夜景迷人的地方.
例如橫濱未來港的附近.
兩個人用Tamaki愛用的像機,一起製造回憶.

然後呢,我還加了這樣的妄想.....如果他設計讓我突然看見天空出現用煙火寫的"喜歡(妳)",就更好了

◆ 玉木クンがあなたのためにプレゼントを用意してくれていました。何が良い? 
玉木君が昔からつけてる指輪をいただきたいです。
あれをつけていつも傍に居てるの様に。

想要他一直戴著的戒指.
把戒指帶在身邊想像他一直在旁邊的感覺.

◆ そこへ突然芸能記者が!その場をどうやってやり過ごしますか? 
堂々と手を繋いで写真を撮りさせる。

抬頭挺胸的兩人手牽手的任記者拍。

◆ もう帰らないといけない時間です。玉木クンが車で送ってくれるそうです。
  お別れする前に何をしますか? 
軽く肩を抱いてくれて、私が彼の胸で彼の匂いを深く嗅ぐ。
そして彼は私の目にキスして次のデートの時間を約束してくれた。

他輕輕的擁著我的肩,我把臉埋在他的胸口,深深的呼吸著他的味道.
然後呢,他輕輕的吻著我的眼睛,並且訂下下次的約會

◆ 回す人3人以上を指名してね! 



以下是中文翻譯,有興趣的人一起回答看看吧


盡情妄想-----玉木君的約會邀約

玉木君邀約妳跟他約會,而且那天剛好是妳的生日


◆ 你會做什麼打扮去赴約?
◆ 會比約定的時間提前到達嗎?
◆ 想去哪裡呢?
◆ 希望玉木君爲你準備什麼樣的生日禮物?
◆ 突然出現了影劇記者,你會怎麼做?
◆ 終於到了不得不到別的時間了,玉木君用他的車子送妳回家,在道別時你會做什麼?

以上要轉給3個以上,有網站或是部落格的朋友


arrow
arrow
    全站熱搜

    TmakiHiroshi 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()